Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín

Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín
8.0 trên 10 được 9 bình chọn

Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín

Phiên dịch tiếng Anh là gì?

Phiên dịch tiếng Anh là quá trình chuyển đổi văn bản từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ khác mà không làm thay đổi nghĩa ban đầu. Văn bản được dịch được gọi là văn bản gốc và ngôn ngữ mà văn bản đó được dịch sang gọi là ngôn ngữ đích.

Bản dịch ra phải phù hợp với ngữ cảnh, đúng quy tắc ngữ pháp và quy ước viết của 2 ngôn ngữ.

Công chứng bản dịch là gì?

Công chứng bản dịch là quá trình xác nhận tính chính xác và đáng tin cậy của bản dịch văn bản từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ đích bằng việc sử dụng dịch vụ của một cơ quan công chứng hoặc một người phiên dịch được cấp phép. Quá trình này đảm bảo rằng bản dịch đã được thực hiện một cách chính xác và chính thống, phù hợp với yêu cầu pháp lý hoặc quy định của các tổ chức, cơ quan chính phủ, trường học, hoặc tổ chức khác mà văn bản được dùng để nộp hoặc sử dụng. Công chứng bản dịch cung cấp sự đảm bảo về tính chính xác và độ tin cậy của văn bản dịch cho các mục đích pháp lý, hành chính hoặc thương mại.

dich-thuat-cong-chung-tai-ha-noi

Dịch thuật công chứng có cần bản gốc?

Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển đổi những tài liệu có giá trị pháp lý từ một tổ chức hoặc cơ quan sang một ngôn ngữ khác theo yêu cầu của khách hàng. Sau khi dịch thuật hoàn thành, các tài liệu này được đưa đến Phòng Tư pháp, thường là cơ quan của nhà nước, để chứng thực tính chính xác của bản dịch so với tài liệu gốc, thường được ký tên bởi người dịch (chứng thực chữ ký).

Theo nguyên tắc, dịch thuật công chứng yêu cầu phải có bản gốc để đối chiếu và đảm bảo tính chính xác của nội dung, nhằm ngăn chặn việc lạm dụng việc dịch thuật và chứng thực với mục đích cá nhân.

Tuy nhiên, trong một số trường hợp đặc biệt khi khách hàng không thể cung cấp được bản gốc, quá trình dịch thuật vẫn có thể được tiến hành. Tuy nhiên, việc chứng thực pháp lý chỉ có thể được thực hiện khi văn bản hoặc tài liệu gốc đạt đủ các yếu tố hợp pháp và hợp lệ theo quy định của pháp luật. Điều này đảm bảo tính minh bạch và tuân thủ đúng quy trình pháp lý trong quá trình công chứng bản dịch tại Phòng Tư pháp.

dich vu dich thuat cong chung

Bản dịch công chứng có công dụng gì?

Công chứng bản dịch là một bước quan trọng trong quá trình xác nhận tính hợp pháp và chính xác của tài liệu dịch thuật. Dưới đây là một số lý do quan trọng về tại sao chúng ta cần phải công chứng bản dịch:

  1. Tính pháp lý: Công chứng bản dịch là quá trình chứng minh rằng tài liệu dịch thuật đã được thực hiện bởi một cá nhân hoặc tổ chức có thẩm quyền và đáng tin cậy. Điều này làm tăng tính hợp pháp và uy tín của tài liệu trong các giao dịch pháp lý, cả trong nước và quốc tế.
  2. Xác thực thông tin: Công chứng bản dịch đảm bảo rằng nội dung của tài liệu dịch thuật được xác thực và phản ánh chính xác nội dung của tài liệu gốc. Điều này làm giảm nguy cơ hiểu lầm hoặc tranh chấp liên quan đến thông tin trong tài liệu.
  3. Cần thiết cho giao dịch quốc tế: Trong các giao dịch quốc tế, công chứng bản dịch là bắt buộc để đảm bảo rằng tài liệu được chấp nhận và công nhận bởi các cơ quan chính phủ và các tổ chức quốc tế.
  4. Tăng tính tin cậy: Việc có một tài liệu dịch thuật được công chứng tăng cường sự tin cậy của nó trong mắt các bên liên quan, bao gồm cả các bên thứ ba như ngân hàng, cơ quan chính phủ, và các tổ chức khác.
  5. Tránh gian lận: Công chứng bản dịch giúp ngăn chặn việc gian lận hoặc sửa đổi thông tin trong quá trình dịch thuật, đặc biệt là trong các tài liệu quan trọng như hồ sơ hôn nhân, văn bản pháp lý, và các tài liệu tài chính.

Dịch vụ dịch thuật công chứng ở huyện Thường Tín

World Link Translation tự hào giới thiệu dịch vụ dịch thuật công chứng tại thành phố Hồ Chí Minh, một trong những dịch vụ hàng đầu của chúng tôi. Với đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm và am hiểu sâu sắc về quy trình dịch thuật công chứng, chúng tôi cam kết mang đến cho khách hàng sự tin cậy và chất lượng cao nhất.

Chúng tôi cung cấp dịch vụ Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín cho mọi loại tài liệu, từ các văn bản cá nhân như bằng cấp, hộ chiếu, giấy tờ thực tập, đến các văn bản doanh nghiệp như hợp đồng, giấy phép kinh doanh, báo cáo tài chính. Mỗi bản dịch thuật công chứng được thực hiện bởi các chuyên viên có kinh nghiệm, đảm bảo tính chính xác và pháp lý của tài liệu.

Khách hàng của chúng tôi có thể yên tâm về quy trình làm việc mượt mà và hiệu quả. Chúng tôi cam kết đáp ứng mọi yêu cầu của khách hàng với sự nhanh chóng và linh hoạt. Đồng thời, chúng tôi cũng đảm bảo giữ gìn tính riêng tư và bảo mật thông tin của khách hàng trong quá trình dịch thuật.

Hãy để World Link Translation trở thành đối tác tin cậy của bạn trong mọi nhu cầu tìm kiếm Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín, nơi chúng tôi cam kết đem lại dịch vụ chất lượng và đáng tin cậy nhất.

danh-sach-cac-cong-ty-dich-thuat-uy-tin-tai-Ha-Noi-5_0401142545

Dịch thuật công chứng hồ sơ thầu

Ở Việt Nam, để tham gia vào các dự án quốc tế, các nhà thầu cần phải chuẩn bị Bộ hồ sơ dự thầu được chuyển ngữ từ tiếng Việt sang tiếng Anh hoặc bất kỳ ngôn ngữ nào khác theo yêu cầu của Chủ đầu tư.

Dịch thuật công chứng hồ sơ thầu đơn giản là quá trình chuyển đổi Bộ hồ sơ thầu từ ngôn ngữ ban đầu sang một ngôn ngữ khác, thường là tiếng Anh, theo yêu cầu của khách hàng. Sau khi hoàn thành quá trình dịch, hồ sơ này được mang đến văn phòng công chứng hoặc văn phòng tư pháp để tiến hành công chứng, đảm bảo tính hợp pháp và có giá trị pháp lý.

Việc dịch và công chứng hồ sơ thầu là vô cùng quan trọng, đặc biệt khi tham gia vào các dự án có vốn đầu tư nước ngoài (FDI) hoặc các dự án được tài trợ bởi Ngân hàng Thế giới hoặc Ngân hàng Phát triển Châu Á. Điều này giúp đảm bảo rằng các tài liệu được trình bày đầy đủ, chính xác và tuân thủ các quy định pháp lý cần thiết để tham gia vào các dự án quốc tế.

hosothau-e1638332639163

Tại sao phải dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng đóng vai trò quan trọng trong quá trình xử lý văn bản, tài liệu, và giấy tờ trong nhiều hoạt động quan trọng như giao dịch, ký kết, chứng thực, và công nhận trong quan hệ với đối tác nước ngoài, hoặc đơn giản là trong các hoạt động nhập cảnh và du lịch ở nước ngoài. huyện Thường Tín

Các văn bản được dịch thuật công chứng và xác nhận bằng dấu tại các Phòng Tư pháp cấp quận, huyện (thường là của nhà nước) có giá trị pháp lý cao, tương đương với văn bản gốc. Trên thế giới, nhiều quốc gia dựa vào các văn bản được dịch thuật công chứng bằng ngôn ngữ của họ để quản lý con người, doanh nghiệp, và hợp tác quốc tế.

Một số giao dịch và hồ sơ yêu cầu dịch thuật công chứng, và ngay cả khi không có yêu cầu cụ thể, sự chứng thực qua dịch thuật công chứng vẫn được coi là có độ tin tưởng cao hơn, do được quy định và giám sát chặt chẽ bởi nhà nước.

Để được dịch thuật công chứng, tài liệu phải được ký kết và đóng dấu. Trong trường hợp tài liệu có nhiều trang, cần có dấu giáp lai. Đối với các quốc gia không sử dụng con dấu, chỉ cần chữ ký là đủ. Tài liệu nước ngoài phải được hợp pháp hóa tại cơ quan ngoại giao trước khi thực hiện dịch thuật và công chứng tư pháp. Tuy nhiên, một số quốc gia có thể được miễn hợp thức hóa theo các hiệp định tương trợ tư pháp và hiệp định lãnh sự với Việt Nam.

cong-chung-ban-dich

Lý do nên chọn Dịch thuật World Link

Cam kết hoàn tiền 200% nếu dịch sai

 Với kinh nghiệm nhiều năm cùng các bộ nhớ dịch thuật khổng lồ sẽ giúp khách hàng tiết kiệm 40% chi phí và thời gian dịch thuật tài liệu so với các công ty cùng lĩnh vực

 Freeship cho tất các đơn hàng 

 Nội dung bản dịch chính xác – Hình thức trình bày chuẩn theo mẫu quy định

 Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối – Có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới

 Thời gian xử lý nhanh chóng

 Tổng đài 0964 924 966 hỗ trợ 24/7, giải đáp mọi khúc mắc nhanh nhất

Bảng báo giá công chứng bản dịch

    – Công chứng Tư nhân: 25.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

    – Công chứng Tư pháp: Tiếng Anh: 40.000 VNĐ/ 1 tài liệu, các Tiếng còn lại: 50.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

Ghi chú:
    – Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
    – 1 tài liệu tối đa 10 trang
    – Hồ sơ Công chứng nộp lên Đại sứ quán Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Angola, bắt buộc phải Công chứng tư pháp Đại sứ quán mới nhận hồ sơ.
    – Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Bảng báo giá sao y bản chính

    – TRÊN 20 TRANG: Chỉ từ 7.000 VNĐ/ 1 trang
    – DƯỚI 20 TRANG: Chỉ từ 10.000 VNĐ/ 1 trang

Ghi chú:

    – Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
    – Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Phương Thức Giao Dịch

    – Giao nhận tài liệu miễn phí
    – Phát hành thẻ VIP, Thẻ giảm giá cho đơn hàng trên 1.000.000 và trên 2.000.000 VND áp dụng cho Đơn hàng kế tiếp của Quý khách.

Ghi Chú Quan Trọng: Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).

    – Đối với văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% phí dịch thuật. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.
    – Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên!
Chuyển ngữ và địa phương hóa tài liệu rất quan trọng nó có ảnh hưởng rất lớn đến công việc và quyết định trong dự án của bạn. Bạn đang tìm một Đơn vị dịch thuật giá rẻ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm trong việc Địa phương hóa tài liệu, đảm bảo thời gian chính xác và chất lượng tuyệt đối, chi phí hợp lý nhất. Hãy liên hệ ngay với World Link để được những chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm giúp bạn.

Xem thêm: Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín

HÃY NHANH TAY LIÊN HỆ VỚI CHÚNG TÔI ĐỂ NHẬN ĐƯỢC GIÁ SIÊU ƯU ĐÃI NHÉ

Quý vị cần tư vấn và báo giá nhanh vui lòng liên hệ:

CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ TƯ VẤN DVQT WORLD LINK
Email: [email protected]

Điện thoại: 0964 924 9660862.578.968
Hotline phản hồi Chất lượng DV: 0964 924 966

Các loại bằng tốt nghiệp cần được dịch thuật công chứng

Tuỳ thuộc vào chương trình học cụ thể mà từng cơ sở giáo dục sẽ áp đặt các yêu cầu dịch thuật khác nhau cho các bằng cấp. Tuy nhiên, một số loại bằng phổ biến mà hiện nay thường được dịch thuật bao gồm:

  1. Bằng tốt nghiệp Trung học cơ sở (THCS).
  2. Bằng tốt nghiệp Trung học phổ thông (THPT).
  3. Bằng tốt nghiệp Trung cấp và các chứng chỉ nghề.
  4. Bằng tốt nghiệp Đại học.
  5. Bằng tốt nghiệp Cao đẳng.
  6. Các văn bằng và chứng chỉ sau Đại học.
  7. Bằng Thạc sĩ.
  8. Bằng Tiến sĩ.
  9. Bằng Cử nhân liên thông.

ƯU ĐÃI LỚN CHO 5 người đầu tiên trong tháng

GIẢM 10% CHO 15 KHÁCH HÀNG ĐẦU TIÊN ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG DỊCH VỤ Phiên dịch tiếng Anh TRONG THÁNG NÀY

Công Ty Dịch Thuật World Link xin gửi tới quý khách hàng bảng báo giá dịch thuật công chứng tại Hà Nội và các khu vực tỉnh thành khác

Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín

xem-bang-gia

Tại sao nên chọn dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh tại World Link

World Link Translation, một trong những địa chỉ uy tín và chuyên nghiệp trong lĩnh vực dịch thuật tại Việt Nam, đã khẳng định vị thế của mình kể từ khi thành lập vào ngày 17-06-2013. Với hơn 10 năm hoạt động, chúng tôi tự hào về đội ngũ chuyên gia, bao gồm các giảng viên, thạc sĩ, và cựu sinh viên của Viện Ngoại ngữ – Trường Đại học Bách Khoa Hà Nội. Đây là nơi đã tạo ra những chuyên viên dịch thuật có kiến thức sâu rộng không chỉ trong các lĩnh vực khoa học, kỹ thuật và công nghệ, mà còn trong nhiều ngành nghề khác.

Chúng tôi tự hào về đội ngũ nhân viên giàu kinh nghiệm và chuyên nghiệp, cùng với các cộng tác viên là những chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực của mình. Được thành lập bởi các thạc sĩ, cử nhân ngôn ngữ từ các trường đại học hàng đầu, chúng tôi cam kết mang đến cho khách hàng những dịch vụ với chất lượng tốt nhất, đặc biệt là trong việc dịch các tài liệu chuyên ngành khoa học, kỹ thuật và công nghệ, mà ít công ty nào có thể sánh kịp.

Với khả năng dịch thuật trên 53 ngôn ngữ, từ những ngôn ngữ phổ biến như Tiếng Anh, Pháp, Nhật, cho đến những ngôn ngữ ít được sử dụng như Arập, Ba Lan, Hà Lan, chúng tôi đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật của khách hàng một cách toàn diện.

Chúng tôi cam kết hoạt động trên cơ sở đạo đức nghề nghiệp và luôn đặt sự thành công của khách hàng lên hàng đầu. Với tinh thần trách nhiệm và sự chuyên nghiệp, chúng tôi cam kết mang đến những sản phẩm dịch thuật chất lượng nhất với mức giá cạnh tranh nhất. Dịch vụ Phiên dịch tiếng Anh huyện Thường Tín

dich-thuat-tai-lieu-ky-thuat-da-ngon-ngu

NHẬN BÁO GIÁ

    Bạn cần tư vấn ?

    Chúng tôi sẽ liên hệ lại bạn