GIẢM 10% CHO 15 KHÁCH HÀNG ĐẦU TIÊN ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG DỊCH VỤ Dịch thuật công chứng TRONG THÁNG NÀY
Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội
Nội Dung Chính [Hide]
- 1. Dịch vụ dịch thuật công chứng ở TP.Hồ Chí Minh
- 2. Thời gian dịch thuật công chứng tại Sở Tư Pháp
- 3. Các bước dịch thuật công chứng hộ chiếu
- 4. Phiên dịch bằng tốt nghiệp là gì?
- 5. Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội
- 6. Vì sao nên dịch công chứng hồ sơ thầu
- 7. Giấy tờ dịch thuật có thời hạn bao lâu ?
- 8. Trường hợp cần dịch thuận bằng tốt nghiệp
- 9. Quy định về dịch thuật công chứng
- 10. Tại sao nên chọn dịch vụ Dịch thuật công chứng tại World Link
Dịch vụ dịch thuật công chứng ở TP.Hồ Chí Minh
World Link Translation tự hào giới thiệu dịch vụ dịch thuật công chứng tại thành phố Hồ Chí Minh, một trong những dịch vụ hàng đầu của chúng tôi. Với đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm và am hiểu sâu sắc về quy trình dịch thuật công chứng, chúng tôi cam kết mang đến cho khách hàng sự tin cậy và chất lượng cao nhất.
Chúng tôi cung cấp dịch vụ Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội cho mọi loại tài liệu, từ các văn bản cá nhân như bằng cấp, hộ chiếu, giấy tờ thực tập, đến các văn bản doanh nghiệp như hợp đồng, giấy phép kinh doanh, báo cáo tài chính. Mỗi bản dịch thuật công chứng được thực hiện bởi các chuyên viên có kinh nghiệm, đảm bảo tính chính xác và pháp lý của tài liệu.
Khách hàng của chúng tôi có thể yên tâm về quy trình làm việc mượt mà và hiệu quả. Chúng tôi cam kết đáp ứng mọi yêu cầu của khách hàng với sự nhanh chóng và linh hoạt. Đồng thời, chúng tôi cũng đảm bảo giữ gìn tính riêng tư và bảo mật thông tin của khách hàng trong quá trình dịch thuật.
Hãy để World Link Translation trở thành đối tác tin cậy của bạn trong mọi nhu cầu tìm kiếm Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội, nơi chúng tôi cam kết đem lại dịch vụ chất lượng và đáng tin cậy nhất.
Thời gian dịch thuật công chứng tại Sở Tư Pháp
Do nhiều yếu tố, việc dịch thuật tại Sở Tư pháp thường mất nhiều thời gian và thường phải đợi lâu, đặc biệt là đối với các tài liệu chuyên sâu như hợp đồng kinh tế hoặc các văn bản được dịch sang các ngôn ngữ không phổ biến. Sở Tư pháp thường phải tuyển dụng các cộng tác viên dịch theo giờ, dẫn đến tình trạng quá tải công việc.
Với mục tiêu giải quyết vấn đề thời gian chậm trễ và quá tải công việc, văn phòng dịch thuật công chứng tư nhân đã xuất hiện và trở thành một giải pháp hiệu quả. Nhờ vào đội ngũ làm việc đông đảo và chuyên nghiệp, các văn phòng này có khả năng đáp ứng nhanh chóng các yêu cầu dịch thuật. Đặc biệt, chúng được ủy quyền bởi Sở Tư pháp để thực hiện việc dịch thuật và cam kết tuân thủ các quy định pháp luật. Sở Tư pháp chỉ cần thực hiện công đoạn kiểm tra cuối cùng và đóng dấu các văn bản sau khi đã đảm bảo điều kiện cần thiết. Quy trình này nhanh chóng hơn nhiều so với trước đây, đem lại sự hài lòng cho đông đảo người dùng dịch vụ.
Các bước dịch thuật công chứng hộ chiếu
Quy trình dịch thuật công chứng hộ chiếu bao gồm các bước sau:
- Tiếp nhận hộ chiếu (bản gốc): Khách hàng gửi hộ chiếu cần dịch thuật đến Công ty Dịch Thuật World Link.
- Dịch thuật hộ chiếu: Hộ chiếu được dịch thuật sang ngôn ngữ mong muốn. Bản dịch phải có chữ ký của người dịch thuật để đảm bảo tính chính xác và pháp lý.
- Công chứng tại sở tư pháp bản dịch hộ chiếu: Bản dịch thuật của hộ chiếu được công chứng tại cơ quan có thẩm quyền, như sở tư pháp, để có giá trị pháp lý.
- Giao tài liệu cho khách hàng: Sau khi hoàn thành quá trình dịch thuật và công chứng, tài liệu được giao trả lại cho khách hàng.
Phiên dịch bằng tốt nghiệp là gì?
Phiên dịch bằng tốt nghiệp là quá trình chuyển đổi thông tin từ các tài liệu về văn bằng, chứng chỉ sang một ngôn ngữ khác, bao gồm cả thông tin cá nhân, ngành học, cơ sở đào tạo, trình độ học vấn, và xếp loại tốt nghiệp.
Đây là chứng chỉ được các tổ chức giáo dục cấp cho sinh viên sau khi họ hoàn thành đầy đủ chương trình đào tạo, đồng thời chứng nhận về thành tích, trình độ, và xếp loại tốt nghiệp trong quá trình học tập và nghiên cứu. Do đó, bằng tốt nghiệp mang giá trị rất quan trọng khi tìm việc làm hoặc khi xin học bổng.
Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội
Dịch thuật công chứng là gì?
Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển đổi văn bản từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ khác mà không làm thay đổi nghĩa ban đầu. Văn bản được dịch được gọi là văn bản gốc và ngôn ngữ mà văn bản đó được dịch sang gọi là ngôn ngữ đích.
Bản dịch ra phải phù hợp với ngữ cảnh, đúng quy tắc ngữ pháp và quy ước viết của 2 ngôn ngữ.
Công chứng bản dịch là gì?
Công chứng bản dịch là quá trình xác nhận tính chính xác và đáng tin cậy của bản dịch văn bản từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ đích bằng việc sử dụng dịch vụ của một cơ quan công chứng hoặc một người phiên dịch được cấp phép. Quá trình này đảm bảo rằng bản dịch đã được thực hiện một cách chính xác và chính thống, phù hợp với yêu cầu pháp lý hoặc quy định của các tổ chức, cơ quan chính phủ, trường học, hoặc tổ chức khác mà văn bản được dùng để nộp hoặc sử dụng. Công chứng bản dịch cung cấp sự đảm bảo về tính chính xác và độ tin cậy của văn bản dịch cho các mục đích pháp lý, hành chính hoặc thương mại.
Vì sao nên dịch công chứng hồ sơ thầu
Việc chuẩn bị bộ hồ sơ dự thầu đã được dịch thuật và công chứng là một phần quan trọng trong quá trình tham gia đấu thầu ở các dự án quốc tế. Dưới đây là các lợi ích và mục tiêu mà việc này mang lại:
- Đảm bảo sự hiểu biết và đánh giá chính xác: Việc dịch thuật và công chứng giúp cho chủ đầu tư hiểu rõ hơn về nội dung của hồ sơ thầu và đánh giá được năng lực, điểm mạnh của công ty dự thầu. Điều này giúp tăng cơ hội chiến thắng thầu và tiết kiệm thời gian, thay thế cho việc phiên dịch tại chỗ trong buổi thầu.
- Tăng khả năng chiến thắng thầu: Mặc dù chiến thắng một dự án thầu phụ thuộc vào nhiều yếu tố, nhưng nội dung của hồ sơ thầu có ảnh hưởng quan trọng. Việc chuẩn bị hồ sơ dự thầu được dịch thuật và công chứng kỹ lưỡng tăng cơ hội thành công trong quá trình đấu thầu.
-
Đảm bảo tính pháp lý và sự tin tưởng: Trong hồ sơ thầu có nhiều loại văn bản, giấy tờ, tài liệu cần được dịch thuật và công chứng để đảm bảo tính pháp lý. Việc này tạo ra sự tin tưởng từ phía đối tác/đơn vị mời thầu và cũng giúp tránh được các rủi ro pháp lý trong quá trình thực hiện dự án.
Giấy tờ dịch thuật có thời hạn bao lâu ?
- Giấy tờ vô hạn: Các giấy tờ như bảng điểm, giấy phép lái xe, bằng cấp thường có giá trị vô thời hạn, trừ khi bản gốc của chúng bị thu hồi, hủy bỏ hoặc mất giá trị.
- Giấy tờ có thời hạn: Các loại giấy tờ cá nhân như Chứng minh nhân dân (CMND), Chứng minh nhân dân (CCCD), Hộ chiếu, giấy xác nhận tình trạng hôn nhân thường có giá trị trong thời gian bản gốc vẫn còn hạn sử dụng. Khi dịch thuật công chứng, thời hạn của bản dịch có thể phụ thuộc vào thời hạn của bản gốc.
- Giấy tờ có thời hạn ngắn: Các loại giấy tờ như kết quả khám sức khỏe, phiếu lý lịch tư pháp có thể có hiệu lực trong khoảng thời gian ngắn, thường là 6 tháng, tính từ ngày chứng thực hoặc theo quy định của nơi nhận hồ sơ.
Trường hợp cần dịch thuận bằng tốt nghiệp
Nhu cầu dịch các bằng cấp sang ngôn ngữ đích đang ngày càng tăng lên. Cho dù bạn đang mục tiêu xin học bổng đi du học, tìm kiếm công việc ở nước ngoài, hoặc dự định khám phá cơ hội lao động ở các quốc gia khác, việc có bằng cấp đã được dịch thuật công chứng là một bước quan trọng trong việc hoàn thiện hồ sơ xin visa.
Các bản dịch công chứng của các văn bằng, giấy tờ chứng minh sẽ được các cơ quan có thẩm quyền của quốc gia đích xem xét và đánh giá một cách kỹ lưỡng. Chỉ khi được phê duyệt, bằng cấp của bạn mới có giá trị pháp lý và có thể được công nhận tại quốc gia đó.
Lý do nên chọn Dịch thuật World Link
Cam kết hoàn tiền 200% nếu dịch sai
Với kinh nghiệm nhiều năm cùng các bộ nhớ dịch thuật khổng lồ sẽ giúp khách hàng tiết kiệm 40% chi phí và thời gian dịch thuật tài liệu so với các công ty cùng lĩnh vực
Freeship cho tất các đơn hàng
Nội dung bản dịch chính xác – Hình thức trình bày chuẩn theo mẫu quy định
Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối – Có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới
Thời gian xử lý nhanh chóng
Tổng đài 0964 924 966 hỗ trợ 24/7, giải đáp mọi khúc mắc nhanh nhất
Bảng báo giá công chứng bản dịch
– Công chứng Tư nhân: 25.000 VNĐ/ 1 tài liệu.
– Công chứng Tư pháp: Tiếng Anh: 40.000 VNĐ/ 1 tài liệu, các Tiếng còn lại: 50.000 VNĐ/ 1 tài liệu.
Ghi chú:
– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– 1 tài liệu tối đa 10 trang
– Hồ sơ Công chứng nộp lên Đại sứ quán Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Angola, bắt buộc phải Công chứng tư pháp Đại sứ quán mới nhận hồ sơ.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).
Bảng báo giá sao y bản chính
– TRÊN 20 TRANG: Chỉ từ 7.000 VNĐ/ 1 trang
– DƯỚI 20 TRANG: Chỉ từ 10.000 VNĐ/ 1 trang
Ghi chú:
– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).
Phương Thức Giao Dịch
– Giao nhận tài liệu miễn phí
– Phát hành thẻ VIP, Thẻ giảm giá cho đơn hàng trên 1.000.000 và trên 2.000.000 VND áp dụng cho Đơn hàng kế tiếp của Quý khách.
Ghi Chú Quan Trọng: Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).
– Đối với văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% phí dịch thuật. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.
– Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên!
Chuyển ngữ và địa phương hóa tài liệu rất quan trọng nó có ảnh hưởng rất lớn đến công việc và quyết định trong dự án của bạn. Bạn đang tìm một Đơn vị dịch thuật giá rẻ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm trong việc Địa phương hóa tài liệu, đảm bảo thời gian chính xác và chất lượng tuyệt đối, chi phí hợp lý nhất. Hãy liên hệ ngay với World Link để được những chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm giúp bạn.
Xem thêm: Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội
HÃY NHANH TAY LIÊN HỆ VỚI CHÚNG TÔI ĐỂ NHẬN ĐƯỢC GIÁ SIÊU ƯU ĐÃI NHÉ
Quý vị cần tư vấn và báo giá nhanh vui lòng liên hệ:
CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ TƯ VẤN DVQT WORLD LINK
Email: [email protected]
Điện thoại: 0964 924 966 – 0862.578.968
Hotline phản hồi Chất lượng DV: 0964 924 966
Quy định về dịch thuật công chứng
Theo Điều 61 của Luật Công chứng năm 2014, việc dịch giấy tờ, văn bản từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hoặc ngược lại, để công chứng phải được thực hiện bởi người phiên dịch là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng. Điều này đòi hỏi cộng tác viên phải là người tốt nghiệp đại học chuyên ngành ngoại ngữ hoặc ngành khác có sự thông thạo về thứ tiếng nước ngoài đó.
Cộng tác viên phải chịu trách nhiệm đối với tổ chức hành nghề công chứng về tính chính xác và phù hợp của nội dung bản dịch mà họ thực hiện. Điều này áp đặt một trách nhiệm nghiêm túc và chuyên nghiệp lên cộng tác viên trong quá trình thực hiện công việc dịch thuật, đảm bảo rằng các bản dịch được công chứng đều đáp ứng được các tiêu chuẩn và yêu cầu pháp lý.
ƯU ĐÃI LỚN CHO 5 người đầu tiên trong tháng
Công Ty Dịch Thuật World Link xin gửi tới quý khách hàng bảng báo giá dịch thuật công chứng tại Hà Nội và các khu vực tỉnh thành khác
Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội
Tại sao nên chọn dịch vụ Dịch thuật công chứng tại World Link
World Link Translation, một trong những địa chỉ uy tín và chuyên nghiệp trong lĩnh vực dịch thuật tại Việt Nam, đã khẳng định vị thế của mình kể từ khi thành lập vào ngày 17-06-2013. Với hơn 10 năm hoạt động, chúng tôi tự hào về đội ngũ chuyên gia, bao gồm các giảng viên, thạc sĩ, và cựu sinh viên của Viện Ngoại ngữ – Trường Đại học Bách Khoa Hà Nội. Đây là nơi đã tạo ra những chuyên viên dịch thuật có kiến thức sâu rộng không chỉ trong các lĩnh vực khoa học, kỹ thuật và công nghệ, mà còn trong nhiều ngành nghề khác.
Chúng tôi tự hào về đội ngũ nhân viên giàu kinh nghiệm và chuyên nghiệp, cùng với các cộng tác viên là những chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực của mình. Được thành lập bởi các thạc sĩ, cử nhân ngôn ngữ từ các trường đại học hàng đầu, chúng tôi cam kết mang đến cho khách hàng những dịch vụ với chất lượng tốt nhất, đặc biệt là trong việc dịch các tài liệu chuyên ngành khoa học, kỹ thuật và công nghệ, mà ít công ty nào có thể sánh kịp.
Với khả năng dịch thuật trên 53 ngôn ngữ, từ những ngôn ngữ phổ biến như Tiếng Anh, Pháp, Nhật, cho đến những ngôn ngữ ít được sử dụng như Arập, Ba Lan, Hà Lan, chúng tôi đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật của khách hàng một cách toàn diện.
Chúng tôi cam kết hoạt động trên cơ sở đạo đức nghề nghiệp và luôn đặt sự thành công của khách hàng lên hàng đầu. Với tinh thần trách nhiệm và sự chuyên nghiệp, chúng tôi cam kết mang đến những sản phẩm dịch thuật chất lượng nhất với mức giá cạnh tranh nhất. Dịch thuật công chứng tiếng Ý giá rẻ hà nội